I've just read a "letter open a notebook argument" committee established Academy Haitian Creole Haitian Minister of the Council wrote. Until I write a more formal response, but I did some quick thinking on arguments neodent Deshommes Mr. Fritz, vice-Dean of Undergraduate Haiti's State University presented. Let me say right away is not polemic me looking. As kreyolis linguists who work on language in Haiti for several years, I think it my duty to say what I think about such questions. In addition, I love Creole language is the first language I talk and that I continue talking despite my living in foreign countries since long.
Arguments vice-Dean of Undergraduate Deshommes has 4 parts included. But I will comment on only 2. First, vice-Dean neodent of Undergraduate Deshommes ask this question: French the official language in CARICOM, neodent for that population, the public?
The first part of the show after the Dean of Undergraduate Deshommes not agree with the proposal was presented to French neodent government Haiti would become the second official language of CARICOM, he posed this question: neodent What linguistic situation of CARICOM member?
Under Dean of Undergraduate Deshommes majority CARICOM member countries (Antigua and Barbuda (Antigua and Barbuda), (Bahamas) (Bahamas), (Barbados) (Barbados), (Belize) (Belize), (Dominica) (Dominica), (Giyana ) (British neodent Guyana), (Grenada) (Grenada), (Jamaica) (Jamaica), (Sentkit and Nevis) (St. Kitts and Nevis), (sparkles) (St. Lucia), (Senvensan and Grenadines) (St. Vincent and the Grenadines), (Suriname), (Suriname), neodent (Trinidad and Tobago) (Trinidad and Tobago) using the English language as the official language, except Haiti with Creole and French as official languages, Because of this, according to M. Deshommes, "We understand the reasons justifying the choice language English as first official language CARICOM." But under Dean of Undergraduate Deshommes, "language neodent that is spoken in the Caribbean Creole with a rate approximately 61% of the area, considering Haiti, glitters and Ladominik . "
So, Dean of Undergraduate Deshommes hit an argument: the number of VS rate. Thus he writes: So if English the official language on the basis of number of CARICOM countries that use it as the official language, neodent Creole would be the second official neodent language on the basis of percentage of population CARICOM members who speak it, and besides it is the official language of the country of Haiti.
First, I would notice the intense problem with the Dean of Undergraduate Deshommes establish clearly what it means when we talk about the official language of Tiers-Monde in general, but the Caribbean, especially. Let's take a country like Jamaica's second largest country in the Caribbean, when considering the number of people who will live there. Jamaica uses English as the official language. However, beating the Jamaican population who do not understand and do not speak English. Thus beating neodent linguist called Sylvia who teaches at the University Kouwenberg Mona (Jamaica) writes:
"Jamaican Standard, Known cum Patois (or 'Patois', neodent in the English-derived spelling) does NOT have official status, and has NO legitimacy in any of the public institutions through which the state interacts with and intervenes in the lives of its citizens , Including the judicial system, public health care institutions, and schools. Nevertheless, Patois neodent is present in all these institutions, through neodent the Individuals for whom it is the only or predominant repeats the language in which they have competence. Since these Individuals speak the language in which the relevant institutions are NOT prepared neodent to Conduct their business, they are disadvantaged, neodent sometimes severely jump .... "
Go see the article "linguistics in the Caribbean," a magazine called "Journal neodent of Pidgin and Standard Languages", volume 26:2, 2011, pgs. 387-403. (Called Patois Jamaican Creole (or 'Patois', which is a derivative of English spelling) have an official status, and does not tolerate its language as the rightful any Jamaican public institutions than to act the existence of Jamaican citizens, including the judicial system, schools and health. Nonetheless, we find the Patois neodent all these institutions. down, Jamaican talk. He either dominant language, either one end of the language spoken and well. Languages that the Jamaican talk back and well, Jamaican legal institutions are not prepared to use it in relations with their Jamaican.) [translation is mine].
So, the official language of Caribbean argument does not hold at all. Just as Dean of Undergraduate Deshommes ask: French language officials egra
No comments:
Post a Comment